Áháre mot - Kedosim
Jom kipur: 05.09. 19:29 - 05.10. 20:39

ÖSSZEFOGLALÓ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin rutrum, sapien vel interdum faucibus, nunc tortor lacinia urna, id gravida lacus mi non quam. Integer risus lacus, dignissim ut diam quis, gravida rutrum justo:

  • Vestibulum blandit molestie lectus, sed porta erat congue at.
  • Aenean feugiat hendrerit massa eget eleifend.

További magyarázatok, a szakaszhoz kapcsolódó tartalmalnk a teljes szakasz oldalán találhatóak meg.

Izraeli képeslap – három ünnep, aprók képek, szimbólumok

sdasdsadx

Szubjektív leszek és optimista, mint
egy vezércikk. Apró képek jönnek, remélem összeállnak. Három ünnep, ami nem a
zsidó vallásé, mégis Izraelé. Követik egymást a megkéső tavaszban. Idén
hozzájuk csapódik a korona-év vége is. Mert vége, mi, itt már le merjük írni. Silló
Sándor írása Tel-Avivból.

képeslap-1.jpg

Az első a Jom haSoá, a Holokauszt
emléknapja. 11 órakor megszólal a sziréna. A véletlen úgy hozza, hogy épp egy gyárban ér. A szabré (itt született) ismerőseim rosszallják, amikor
elmesélem nekik, hogy nem álltak meg a gépek arra az egy emlékező percre.
Ezeket automaták vezérlik. Fut rajtuk a program. De a munkások megállnak
mellettük, és nem kerül új munkadarab a szalagra. Üresen jár az üzem és a
meggyilkoltakra emlékezünk. Egy percig nem készült új töltény a harchoz. Kézzel
fogható szimbólum. Láttatnom kell, mert itt tilos fotózni.

A következő jeles nap a Jom
HaZikaron egy héttel követi a Holokauszt emléknapját. Alkonyodik, megjön az
ünnep. Ez is sziréna szóval, és ez is a gyászról és a túlélésről szól. Izrael
honvédő háborúinak és a terrortámadások áldozatainak napja ez. Leülnék meccset
nézni, de adásszünet van az összes állami csatornán, ami nem a megemlékezéseket
közvetíti.

Erre az estére minden bezár. Csend.

Az gyásznap második emlékeztető
szirénája másnap délelőtt épp az utcán ér. Tavaly a nemzeti ünnepek után úgy
elraktuk az izraeli zászlónkat, hogy most újat kell vegyünk. Itt van a
kezemben, mikor a jel megszólal. Megáll egy percre az utca, autók, buszok,
rollerek és mi gyalogosok is. Lehunyom a szemem, nincs halottam, de elképzelem
a többiek fájdalmát. Az áprilisi nap melegében káprázik a szemem mikor az
elhalkuló szirénaszó után kinyitom. hat éve élek itt. Igazi – veszélyre, támadásra
figyelmeztető – szirénázást szerencsémre nem hallottam még, csak ezt az
ünnepit. Hazaérek kibontom a zászlót és az erkély korlátjához kötöm a
csücskeit.

képeslap-4.jpg

Holnap már Jom HaAtzmaut lesz, az
Államalapítás napja. A sorban jövő tragikus emléknapok után ez a tavasz
fináléja A kiadó szobáinkba vendégek érkeznek. A két amerikai lány egy izraeli
ifjúsági program vendégei volt, de itt ragadtak. Élvezik, hogy a hosszú bezárás
után végre pörög a város. A szemben lévő ház tetőteraszán buli készül. – Menjetek át! Itt Izraelben ez nem ciki –- Két perc múlva már hallom, ahogy az
utca felett átkiabálva egyeztetnek, mintha régi szomszédok lennének. Átviszik
magukkal a két, jóval szégyenlősebb, uruguayi srácot is. Reggel érnek haza, mi
meg hajnalig hallgatjuk a jókedvüket. Egész Tel Aviv zeng a terasz-buliktól, de
ez ilyenkor megszokott. A tavalyiakat elvitte a korona-zárlat, most azt is be
kell pótolni. Mi másnap délre vagyunk hivatalosak egy terasz-partira, Jaffóra.
Tömeg figyeli a tengerparton a légiparádét. A mi bulinkon néhányan idősebbek,
mint Izrael. Múzeumok, alapítványok vezetői voltak, színházigazgatók, filmesek,
újságírók.

De nem a múltról beszélgetünk.
Terveink vannak és fejünk fölé szíveket rajzolnak a légierő gépei. A tenger
széles horizontja a jövő. Én meg nem tudok elszakadni a szimbólumoktól ezekben
a napokban.

A szerző fotójaA szerző fotója


Kapcsolódó cikkek
[qbg-related-posts post-type="post"]
Categories:
Ezek is érdekelhetnek