Áháre mot - Kedosim
Jom kipur: 05.09. 19:29 - 05.10. 20:39

ÖSSZEFOGLALÓ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin rutrum, sapien vel interdum faucibus, nunc tortor lacinia urna, id gravida lacus mi non quam. Integer risus lacus, dignissim ut diam quis, gravida rutrum justo:

  • Vestibulum blandit molestie lectus, sed porta erat congue at.
  • Aenean feugiat hendrerit massa eget eleifend.

További magyarázatok, a szakaszhoz kapcsolódó tartalmalnk a teljes szakasz oldalán találhatóak meg.

Kácsor Zsolt: Doktor Moll és a Dánia nélküli Hamlet

Doktor Moll nem tud dánul, nem tudja ellenőrizni, hogy az új dán Biblia-fordításból tényleg kihagyták-e Izrael nevét, pedig ellenőrizni szeretné, mert nem hiszi el, hiába írja a sajtó, ez vélhetően valami átverés, mert nem lehetnek az okos, megfontolt és higgadt dánok oly ostobák, hogy önkényesen kihagyják, s más szavakkal helyettesítsék Izrael nevét,

sdasdsadx

így hát doktor Moll kénytelen azt hinni, hogy globális átverésről van szó, és a cikkek szerzői majd elismerik, hogy vicceltek, nem is igaz, hogy az új dán Bibliából azért hagyták ki az Izrael nevet, mert a Bibliában említett Izrael nem azonos a mai Izraellel, kérdés, hogy akkor Egyptom 

vajon miért Egyiptom

néven szerepel a könyvben, legalábbis a sajtóban azt olvasni, hogy Egyiptom nevét nem cserélték föl valami másra, ellenben Izrael helyett többször az áll a szövegben, hogy a zsidók földje, de doktor Moll sajnos ezt sem tudja ellenőrizni, mert, mint említette, nem tud dánul, mindenesetre egy kicsikét beszél angolul, s úgy emlékszik, hogy az a bizonyos William Shakespeare, akinek

éppen a mai napon

van a születési és halálozási évfordulója, szóval ez az angol drámaíró azt merészelte írni Hamlet királyfiról, hogy dán volt, úgyhogy doktor Moll azt javasolja a dán drámafordítóknak, remélvén, megfogadják és elfogadják az érveit, szóval azt javasolja, hogy a Hamlet legközelebbi dán fordításából hagyják el azt a kifejezést, hogy dán királyság, a Shakespeare által megénekelt Dánia ugyanis

nem azonos a mai Dániával, 

remélhetőleg ez eléggé logikus, írják inkább azt, hogy északi királyfi, abba nem lehet belekötni, és mindenki boldog lesz, kivéve azt a bizonyos szellemet, aki éjszakánként föl és alá járkál, és boldogtalanul keresi az igazságát Dániában, pontosabban a dánok földjén, valahol messze, északon.


Kapcsolódó cikkek
[qbg-related-posts post-type="post"]
Categories:
Ezek is érdekelhetnek