Áháre mot - Kedosim
Jom kipur: 05.09. 19:29 - 05.10. 20:39

ÖSSZEFOGLALÓ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin rutrum, sapien vel interdum faucibus, nunc tortor lacinia urna, id gravida lacus mi non quam. Integer risus lacus, dignissim ut diam quis, gravida rutrum justo:

  • Vestibulum blandit molestie lectus, sed porta erat congue at.
  • Aenean feugiat hendrerit massa eget eleifend.

További magyarázatok, a szakaszhoz kapcsolódó tartalmalnk a teljes szakasz oldalán találhatóak meg.

Karácsonyfa egy zsidó házban

– Drága barátaim, engedjétek meg, hogy megosszak veletek egy olyan történetet, amihez foghatót régen olvastam. Annyira gyönyörűen mutatja meg az igaz szív erejét és a minden képmutatástól mentes, tiszta gondolkodást, hogy szeretném, ha ti is elolvasnátok – így vezeti föl mai bejegyzését Totha Péter Joel főrabbi a Facebook-oldalán.

sdasdsadx

Berel Wein rabbit meghívták a detroiti szabad sajtó szerkesztőjével való találkozóra. A bemutatkozás után a szerkesztő a következőt mondta rabbinak: 

„Szeretnék neked elmondani egy történetet a családunkról. Az édesanyám, Mary nagyon korán, 18 évesen, egyszerű, csak elemi iskolát végzett lányként emigrált Írországból Amerikába. Egy nagyon figyelmes családnál lett alkalmazva mint szobalány. A ház ura a szomszédos ortodox zsinagóga elnöke volt.

A család nem sokkal rá, hogy édesanyámat felvették szobalánynak, elutazott pihenni, ez hanuka ünnepe után volt. Úgy tervezték, hogy csak december 24-én este térnek haza. Így Mary az édesanyám egyedül maradt a házban. De ő semmit sem tudott a zsidóságról, és valószínűleg még soha nem találkozott zsidóval azelőtt, hogy Amerikába érkezett. Ekkor az jutott eszébe, hogy amikor a család hazaérkezik,  nem lesz karácsonyfa a házban, amely üdvözölné őket, és biztos örülnének, ha lenne. 

Így egy meglepetéssel készült a számukra. A család által neki adott pénz felhasználásával kiment, és nemcsak karácsonyfát, hanem mindenféle ünnepi dekorációt vásárolt, hogy felakaszthassa a ház elé.

Amikor a család visszatért a pihenésből , a nappali ablakán át meglátták a karácsonyfát, a ház többi részén pedig ünnepi fények és dekorációk világítottak. Ekkor azt feltételezték, hogy biztos rossz címre jöttek, és biztonságképpen újra körbejárták a háztömböt. 

De sajnos ez volt a címük.

A családfő gondterhelten lépett be a házba, és azon gondolkodott, hogy hogyan magyarázza el a zsidó közösség tagjainak , hogy neki karácsonyfája és világító díszei vannak a ház előtt. Mint ahogy már említettem, a ház közelében volt a zsinagóga és sokan jártak arra a közösségből. 

Eközben Mary izgatottan várta a családot haza.

Miután a család megérkezett, a családfő behívta édesanyámat a dolgozószobájába, és azt mondta neki: Egész életemben még soha senki nem tett olyan szép dolgot meg helyettem, mint amit ma te megtettél. Azután elővett egy csekkfüzetet, hogy édesanyámnak adjon egy jelentős összeget. Mindez a nagy gazdasági világválság idején történt, és csak ezután magyarázta el Marynek, hogy a zsidóknak nincs karácsonyfájuk”.

Amikor a szerkesztő befejezte a története elmesélését az édesanyjáról, azt mondta Wein rabbinak: 

– Tudod, rabbi, ezért soha nem engedtem meg, hogy a detroiti sajtóban uszító vagy becsmérlő cikk jelenjen meg a zsidó közösségről. És ez addig így is lesz,amíg én vagyok az újság főszerkesztője.

A zsidó közösség elnöke mindezeket akkor nyilván nem tudhatta, hogy ennek az asszonynak születik majd egy fia, aki főszerkesztője lesz a detroiti újságnak, hiszen senki nem lát a jövőbe, csak egyszerűen úgy viselkedett, ahogy azt egy embernek viselkednie kell.

Ezt jelenti Kiddush Hashem, Isten nevének a megszentelése. Ez egy olyan cél, amelyre mindannyian törekedhetünk.

(Fordítás: Totha Péter Joel. Eredeti cím: The Christmas Tree. Írta Jonathan Rosenblum, a Jerusalem Post rovatvezetője és az Am Echad izraeli igazgatója.) 


Kapcsolódó cikkek
[qbg-related-posts post-type="post"]
Categories:
Ezek is érdekelhetnek