Áháre mot - Kedosim
Jom kipur: 05.09. 19:29 - 05.10. 20:39

ÖSSZEFOGLALÓ

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Proin rutrum, sapien vel interdum faucibus, nunc tortor lacinia urna, id gravida lacus mi non quam. Integer risus lacus, dignissim ut diam quis, gravida rutrum justo:

  • Vestibulum blandit molestie lectus, sed porta erat congue at.
  • Aenean feugiat hendrerit massa eget eleifend.

További magyarázatok, a szakaszhoz kapcsolódó tartalmalnk a teljes szakasz oldalán találhatóak meg.

Karel Gott: a Nyugat a keleti blokkban, egy kedélyes cseh sanzonénekes

sdasdsadx

Nem, nem volt olyan, mint Yves Montand, nem volt olyan, mint Serge Gainsbourg, Vlagyimir Viszockij, ha már, akkor inkább Svejkhez, Hrabalhoz, a cseh és a német kultúra közelségéhez volt köze, közép-európai européerként. Személye is olyasmi volt, amit mi, közép-európaiak adhatnánk Nyugat-Európának. 


A táncdalfesztivál, még a beatmánia, a rock and roll előtti nemzedéknek a mára talán kissé jólfésültnek tűnő zenei szabadságot jelentette. Az együtténeklést, amihez képest nem számít semmi. Hogy nem várok holnapig, esetleg az arcomat a fénybe fordítom. Hogy csak egy tánc volt, de ahhoz képest semmi se számít. Volt valami családiasan, meghitten, összebújósan forradalmi ezekben.  

És hát nézzék a Lady Carneval ritmusát, ezt a színpompás bevonulást, áhítatos dübörgést, ájult előkelőséget. Így mulattunk mi annak idején Közép-Európában. 

Gott villanyszerelő volt, akár a lengyel Szolidaritás vezetője, Lech Walesa, két kelet-közép európai munkás a munkáshatalom illúziójának idején. Gott nem volt rendszerellenes és éppen nem volt bátor. Rendszeren túli volt, a cseh kedélyesség csehszlovákosított változata, áramvonalasított, tánczenei kivitelben, de ez az. Németország, a legközelebbi kulturális felvevőpiaca, komponense a cseh kultúrának azonnal fel is ismerte és Karel Gott hangja kiszökött a vasfüggöny, a fal mögül, a béketábor óriási börtönéből nyugatra. Üzent egy rég ismert kulturális összetartozásról, amely erősebb volt az Európát, az egyetlen Európát részekre szabdaló falaknál.

Egy német mese, a Maja a méhecske zenéjét Karel Svoboda, a Lady Carneval szerzője írta és honfitársa, a Lady Carneval énekese adta elő a főcímdalt. A kultúra legkönnyebben mozgó, leggyorsabb szegmensében Közép-Európa újra egyesült. Ezt a rokonságot jelenti Karel Gott nekünk is művével, akik Közép-Európához tartozunk mindennek ellenére.

Mi, magyarok és mi, magyar zsidók, akik szerettük, amíg nagy számban élhettünk itt Közép-Európa eszméjét. Ránk is gondolt Karel Gott. Akkor, amikor megrázóan énekelte el a közelgő Engesztelés Napját felvezető, az ígéreteinket elengedő dallamot. Ilyenkor a zsinagógában elmondjuk, hogy a bűnösök számára is nyitva van az év ezen szakában az ajtó, engedélyt kérünk, hogy mind közösen imádkozzunk.

Ennek a közösségnek az ideje közeleg, amikor el kell búcsúznunk a mindvégig egységes Európát a könnyűzenében fenntartani segítő nagy közép-európai barátunktól, Karel Gottól. 


Kapcsolódó cikkek
[qbg-related-posts post-type="post"]
Categories:
Ezek is érdekelhetnek